« 上海下雪了 | 首页 | IT史记 »

Dollar(美元)的词源


这是我查资料时发现的,觉得很有意思啊。

compare_rev.gif

“Dollar”这个词是“thaler”的变体,而thaler又是 joachimsthaler的简写。Joachimsthaler是一种1519年铸造的德国银币的名字。

关于这个词的来源有两种说法 ,一种说法是银币的正面铸有圣徒St. Joachim的头像;另一种说法是,铸币所用的白银产自波希米亚流域的Joachimsthal(今捷克共和国境内)。

对我来说,那种说法正确并不重要。重要的是,只要记住Dollar这个词最早是指银币就可以了,这反映了白银是人类社会最早的金属货币本位的事实。

但是,有一个问题我没有搞清楚。美国独立的时候,主要流通的是西班牙银币(美国直到19世纪初,才自己铸造硬币)。可是Dollar既然来源于德国银币,那么怎么会跟西班牙银币拉上关系的呢?这个问题先存着,以后再说,呵呵。

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.ruanyifeng.com/cgi-bin/mtype/mt-tb.cgi/135

相关内容

  • 2008.12.17: 10大英语套话
    套话就是那种被过分滥用,说不说几乎都一样的话。
  • 2008.08.10: Such的用法
    好久没有做英语学习笔记了。

随机文章

  • 2006.10.14: "闪光的"单词
    (英语学习笔记之9) 导读中说,弗吉尼亚·伍尔芙的小说《公爵夫人与珠宝商》中“对光的描写就更多了,光是‘闪光的’就有十几处之多。”
  • 2007.12.30: 关于委内瑞拉总统查韦斯(Hugo Chavez)
    今天,我看到香港《亚洲周刊》,上面有委内瑞拉总统查韦斯采访记。

功能链接

广告



我要发表看法