« 大连之行的照片 | 首页 | 《纽约时报》:中国成为世界烟囱 »

Feed的自动翻译


yahoo_pipes_logo.png

大约一年前,Yahoo!推出了一项奇怪的服务,名叫“Yahoo! Pipes”。当时,我玩了几分钟,就退出了。它的界面很复杂,我不知道有什么用。

后来听说它可以将几个Feed合烧成一个,这个功能并不希奇,我也就没在意。

上个星期,我偶然在网上看到,它能将Feed自动翻译成另一种语言。这可是第一回听说,我赶紧去研究了一番。这一回算是探到宝了,越研究越觉得Yahoo! Pipes不简单,是一个大有用处的工具。

它确实可以将英文Feed翻译成中文。具体的操作步骤,网上有直观的教程,依样画葫芦就行了。我只提供一个实例,大家可以比较一下效果。

下面这个Feed是用Google News生成的美国媒体有关中国的最新报道,请自行比较英文版中文版

比较的结果是,翻译得很不理想,只能猜出大意。Yahoo! TranslationGoogle Translation真是落后很多啊。不过,毕竟还是读中文省时间,因此这个功能还是有用的。

我现在的认识是,Yahoo! Pipes是一种对互联网上规则的、小规模的数据进行加工的工具,可以实现对Feed的“深加工”。

我还发现,Yahoo! Pipes可以将任何一个Feed转为json格式输出。对于会编写javascript的朋友,这可是最最有用的功能啊!

(完)

相关内容

  • 2008.05.27: 侯捷的职业建议
    前几天,我不知为何突然想起了侯捷,很想知道这几年他在干什么。
  • 2008.05.14: 路透社开放API了
    路透社(Reuters)是世界上数一数二的新闻社和财经媒体,几乎全球所有大型金融机构都购买了路透社的终端机,每年的使用费非常昂贵。

随机文章

  • 2007.12.06: 嫦娥一号的月球照片是真的吗?
    11月26日,我国公布了嫦娥一号卫星传回地球的第一张照片。
  • 2006.03.24: 弥尔顿的《十四行诗之十九》(续)
    前几天,anna在读书公园论坛上贴出了弥尔顿这首诗的详细注解。 我读了以后,觉得很有帮助。现在每一个词我都很有把握的搞懂了。但是,脸上也在发烧,想到我那么冒冒然就敢动笔翻译,真是不严谨。

功能链接

广告(点击支持我)



评论

9527 说:

我还以为就我一个搞google news tag China这种无聊的浏览的咯

Jerry 说:

又有文章可以看了。

我要发表看法