« snowspring | 首页 | 资深博评家胡聊胡老师 »
在 《J.阿尔弗瑞德.普鲁弗洛克的情歌》阅读笔记(上) 留言:
这句话的意思是,在他想像中,他希望爱人在精神上和自己在一起,希望自己不那么孤独。这个“你”表面上指他的爱人,但本质上是他内心中的一个倾诉对象。 这个“你”,更可以理解为Pruflock的另一个自我,他试图在说服自己去参加他内心排斥的晚会。
2008-04-27 20:59:16
我觉得你对查和汤的翻译不够尊重,随便就说别人“翻译错了”,这是很不负责任的话。
2008-04-27 20:55:36
留言(2 条)
在 《J.阿尔弗瑞德.普鲁弗洛克的情歌》阅读笔记(上) 留言:
这句话的意思是,在他想像中,他希望爱人在精神上和自己在一起,希望自己不那么孤独。这个“你”表面上指他的爱人,但本质上是他内心中的一个倾诉对象。
这个“你”,更可以理解为Pruflock的另一个自我,他试图在说服自己去参加他内心排斥的晚会。
2008-04-27 20:59:16
在 《J.阿尔弗瑞德.普鲁弗洛克的情歌》阅读笔记(上) 留言:
我觉得你对查和汤的翻译不够尊重,随便就说别人“翻译错了”,这是很不负责任的话。
2008-04-27 20:55:36