« 菲比 | 首页 | 南 靖男 »
在 卡尔维诺中文站4周岁了! 留言:
不会吧,论坛一直好好的,试试下面两个域名: http://forum.bomoo.com http://forum.bomoo.net 我当然要请人帮忙啦,改版的一个目的就是向公众型网站发展。我很与希望懂得php+mysql的朋友一起合作呢。
2005-05-15 09:37:48
在 《进步与贫困》读后感 留言:
我越来越相信,市场经济必须与民主政治相配套,否则国家机器会被大资本家控制,用来攫取利润。 历史上,“市场经济+独裁政府”只出现过一次,那就是上个世纪三十年代的纳粹德国。
2005-04-26 01:41:13
亨利这本书写于100多年,针对的是那时的美国社会。现在的美国已经好多了,保证机会公平已经成为全社会的共识。 我担心的是现在的中国......
2005-04-25 17:39:13
在 重获自由 留言:
欢迎啊。 春天来了,我也活过来了,呵呵。
2005-03-29 21:49:02
在 一个美国政治家的理想 留言:
难啊......美国有普选,所以人民只需被告知就可以了。在中国,这根本不够,更何况现在人民连被告知的权利也没有。
2005-03-08 21:21:30
在 乒乓球水平提高了 留言:
过奖了,其实球类运动中,我只会乒乓球,其他都是看客,呵呵。
2005-03-03 07:21:38
在 读书公园改版半周年纪念(暨未来的一些打算) 留言:
李文俊啊,不可能有第二个选择了。
2005-01-26 11:48:03
在 奥威尔:在神化和真实之间 留言:
这就是奥威尔的复杂之处。他本人是左派,坚定的社会主义者和西班牙内战中国际纵队的战士,但他激烈反对斯大林式社会主义(集权社会)。从这一点上说,他又正好被右派利用,并被左派痛恨。 好在历史已经证明奥威尔的正确性。他将作为人类正义和良知的代表,被永载史册。
2004-12-14 13:07:27
在 关于《尤利西斯》的争论 留言:
你可以到读书公园看看。 http://www.bomoo.com/ebook/list.php?id=140
2005-02-02 11:21:59
在 阿特伍德《盲刺客》 留言:
我觉得中译本翻译得还是不错的。上面我所引的结尾那段就可以看出来啊。
2004-10-26 23:22:53
在 李振盛《红色新闻兵》 留言:
此帖关闭,不再接受回复。 站长。
2005-01-24 11:44:08
我来回答你: 1.小a上班了,没空翻译。如果你找人翻译,你可以在这里贴出来。 2.文章贴在这里,已经足够了。我没有义务替你宣传。 今天是新年,说实话,我不想再在这件事上浪费时间了。希望你也这样认为,不要再纠缠下去了,否则我要关闭这个帖子,不再允许任何人回复。
2005-01-01 22:54:17
留言(12 条)
在 卡尔维诺中文站4周岁了! 留言:
不会吧,论坛一直好好的,试试下面两个域名:
http://forum.bomoo.com
http://forum.bomoo.net
我当然要请人帮忙啦,改版的一个目的就是向公众型网站发展。我很与希望懂得php+mysql的朋友一起合作呢。
2005-05-15 09:37:48
在 《进步与贫困》读后感 留言:
我越来越相信,市场经济必须与民主政治相配套,否则国家机器会被大资本家控制,用来攫取利润。
历史上,“市场经济+独裁政府”只出现过一次,那就是上个世纪三十年代的纳粹德国。
2005-04-26 01:41:13
在 《进步与贫困》读后感 留言:
亨利这本书写于100多年,针对的是那时的美国社会。现在的美国已经好多了,保证机会公平已经成为全社会的共识。
我担心的是现在的中国......
2005-04-25 17:39:13
在 重获自由 留言:
欢迎啊。
春天来了,我也活过来了,呵呵。
2005-03-29 21:49:02
在 一个美国政治家的理想 留言:
难啊......美国有普选,所以人民只需被告知就可以了。在中国,这根本不够,更何况现在人民连被告知的权利也没有。
2005-03-08 21:21:30
在 乒乓球水平提高了 留言:
过奖了,其实球类运动中,我只会乒乓球,其他都是看客,呵呵。
2005-03-03 07:21:38
在 读书公园改版半周年纪念(暨未来的一些打算) 留言:
李文俊啊,不可能有第二个选择了。
2005-01-26 11:48:03
在 奥威尔:在神化和真实之间 留言:
这就是奥威尔的复杂之处。他本人是左派,坚定的社会主义者和西班牙内战中国际纵队的战士,但他激烈反对斯大林式社会主义(集权社会)。从这一点上说,他又正好被右派利用,并被左派痛恨。
好在历史已经证明奥威尔的正确性。他将作为人类正义和良知的代表,被永载史册。
2004-12-14 13:07:27
在 关于《尤利西斯》的争论 留言:
你可以到读书公园看看。
http://www.bomoo.com/ebook/list.php?id=140
2005-02-02 11:21:59
在 阿特伍德《盲刺客》 留言:
我觉得中译本翻译得还是不错的。上面我所引的结尾那段就可以看出来啊。
2004-10-26 23:22:53
在 李振盛《红色新闻兵》 留言:
此帖关闭,不再接受回复。
站长。
2005-01-24 11:44:08
在 李振盛《红色新闻兵》 留言:
我来回答你:
1.小a上班了,没空翻译。如果你找人翻译,你可以在这里贴出来。
2.文章贴在这里,已经足够了。我没有义务替你宣传。
今天是新年,说实话,我不想再在这件事上浪费时间了。希望你也这样认为,不要再纠缠下去了,否则我要关闭这个帖子,不再允许任何人回复。
2005-01-01 22:54:17