« ichaochao | 首页 | 张謇 »

rse43

个人主页: https://rse43.com/

留言(1 条)

公共场所英文译写规范 留言:


引用dinckham的发言:


杭州的假日大酒店(五星级)好像是译做“Holiday Inn”。。。那不是不太合适?


Holiday Inn是酒店连锁品牌,不是翻译。