« Table of Contents (and Copyright page) | 首页 | A King Listens »


Under the Jaguar Sun


"Oaxaca" is pronounced "Wahaka." Originally, the hotel where we were staying had been the Convent of Santa Catalina. The first thing we noticed was a painting in a little room leading to the bar. The bar was called Las Novicias. The painting was a large, dark canvas that portrayed a young nun and an old priest standing side by side; their hands, slightly apart from their sides, almost touched. The figures were rather stiff for an eighteenth-century picture; the painting had the somewhat crude grace characteristic of colonial art, but it conveyed a distressing sensation, like an ache of contained suffering.

The lower part of the painting was filled by a long caption, written in cramped lines in an angular, italic hand, white on black. The words devoutly celebrated the life and death of the two characters, who had been chaplain and abbess of the convent (she, of noble birth, had entered it as a novice at the age of eighteen). The reason for their being painted together was the extraordinary love (this word, in the pious Spanish prose, appeared charged with ultra-terrestrial yearning) that had bound the abbess and her confessor for thirty years, a love so great (the word in its spiritual sense sublimated but did not erase the physical emotion) that when the priest came to die, the abbess, twenty years younger, in the space of a single day fell ill and literally expired of love (the word blazed with a truth in which all meanings converge), to join him in Heaven.

Olivia, whose Spanish is better than mine, helped me decipher the story, suggesting to me the translation of some obscure expressions, and these words proved to be the only ones we exchanged during and after the reading, as if we had found ourselves in the presence of a drama, or of a happiness, that made any comment out of place. Something intimidated us -- or, rather, frightened us, or, more precisely, filled us with a kind of uneasiness. So I will try to describe what I felt: the sense of a lack, a consuming void. What Olivia was thinking, since she remained silent, I cannot guess.

Then Olivia spoke. She said, "I would like to eat chiles en nogada." And, walking like somnambulists, not quite sure we were touching the ground, we headed for the dining room.

In the best moments of a couple's life, it happens: I immediately reconstructed the train of Olivia's thought, with no need of further speech, because the same sequence of associations had unrolled in my mind, though in a more foggy, murky way. Without her, I would never have gained awareness of it.

Our trip through Mexico had already lasted over a week. A few days earlier, in Tepotzotlan, in a restaurant whose tables were set among the orange trees of another convent's cloister, we had savored dishes prepared (at least, so we were told) according to the traditional recipes of the nuns. We had eaten a tamal de elote -- a fine semolina of sweet corn, that is, with ground pork and very hot pepper, all steamed in a bit of corn-husk -- and then chiles en nogada, which were reddish brown, somewhat wrinkled little peppers, swimming in a walnut sauce whose harshness and bitter aftertaste were drowned in a creamy, sweetish surrender.

After that, for us, the thought of nuns called up the flavors of an elaborate and bold cuisine, bent on making the flavors' highest notes vibrate, juxtaposing them in modulations, in chords, and especially in dissonances that would assert themselves as an incomparable experience -- a point of no return, an absolute possession exercised on the receptivity of all the senses.

The Mexican friend who had accompanied us on that excursion, Salustiano Velazco by name, in answering Olivia's inquiries about these recipes of conventual gastronomy, lowered his voice as if confiding indelicate secrets to us. It was his way of speaking -- or, rather, one of his ways; the copious information Salustiano supplied (about the history and customs and nature of his country his erudition was inexhaustible) was either stated emphatically like a war proclamation or slyly insinuated as if it were charged with all sorts of implied meanings.

Olivia remarked that such dishes involved hours and hours of work and, even before that, a long series of experiments and adjustments. "Did these nuns spend their whole day in the kitchen?" she asked, imagining entire lives devoted to the search for new blends of ingredients, new variations in the measurements, to alert and patient mixing, to the handing down of an intricate, precise lore.

"Tenian sus criadas," Salustiano answered. ("They had their servants.") And he explained to us that when the daughters of noble families entered the convent, they brought their maids with them; thus, to satisfy the venial whims of gluttony, the only cravings allowed them, the nuns could rely on a swarm of eager, tireless helpers. And as far as they themselves were concerned, they had only to conceive and compare and correct the recipes that expressed their fantasies confined within those walls: the fantasies, after all, of sophisticated women, bright and introverted and complex women who needed absolutes, whose reading told of ecstasies and transfigurations, martyrs and tortures, women with conflicting calls in their blood, genealogies in which the descendants of the conquistadores mingled with those of Indian princesses or slaves, women with childhood recollections of the fruits and fragrances of a succulent vegetation, thick with ferments, though growing from those sun-baked plateaus.

Nor should sacred architecture be overlooked, the background to the lives of those religious; it, too, was impelled by the same drive toward the extreme that led to the exacerbation of flavors amplified by the blaze of the most spicy chiles. Just as colonial baroque set no limits on the profusion of ornament and display, in which God's presence was identified in a closely calculated delirium of brimming, excessive sensations, so the curing of the hundred or more native varieties of hot peppers carefully selected for each dish opened vistas of a flaming ecstasy.

At Tepotzotlan, we visited the church the Jesuits had built in the eighteenth century for their seminary (and no sooner was it consecrated than they had to abandon it, as they were expelled from Mexico forever): a theater-church, all gold and bright colors, in a dancing and acrobatic baroque, crammed with swirling angels, garlands, panoplies of flowers, shells. Surely the Jesuits meant to compete with the splendor of the Aztecs, whose ruined temples and palaces -- the royal palace of Quetzalcoatl! -- still stood, to recall a rule imposed through the impressive effects of a grandiose, transfiguring art. There was a challenge in the air, in this dry and thin air at an altitude of two thousand meters: the ancient rivalry between the civilizations of America and Spain in the art of bewitching the senses with dazzling seductions. And from architecture this rivalry extended to cuisine, where the two civilizations had merged, or perhaps where the conquered had triumphed, strong in the condiments born from their very soil. Through the white hands of novices and the brown hands of lay sisters, the cuisine of the new Indo-Hispanic civilization had become also the field of battle between the aggressive ferocity of the ancient gods of the mesa and the sinuous excess of the baroque religion.

On the supper menu we didn't find chiles en nogada. From one locality to the next the gastronomic lexicon varied, always offering new terms to be recorded and new sensations to be defined. Instead, we found guacamole, to be scooped up with crisp tortillas that snap into many shards and dip like spoons into the thick cream (the fat softness of the aguacate -- the Mexican national fruit, known to the rest of the world under the distorted name of "avocado" -- is accompanied and underlined by the angular dryness of the tortilla, which, for its part, can have many flavors, pretending to have none); then guajolote con mole poblano -- that is, turkey with Puebla-style mole sauce, one of the noblest among the many moles, and most laborious (the preparation never takes less than two days), and most complicated, because it requires several different varieties of chile, as well as garlic, onion, cinnamon, cloves, pepper, cumin, coriander, and sesame, almonds, raisins, and peanuts, with a touch of chocolate; and finally quesa-dillas (another kind of tortilla, really, for which cheese is incorporated in the dough, garnished with ground meat and refried beans).

Right in the midst of chewing, Olivia's lips paused, almost stopped, though without completely interrupting their continuity of movement, which slowed down, as if reluctant to allow an inner echo to fade, while her gaze became fixed, intent on no specific object, in apparent alarm. Her face had a special concentration that I had observed during meals ever since we began our trip to Mexico. I followed the tension as it moved from her lips to her nostrils, flaring one moment, contracting the next, (the plasticity of the nose is quite limited -- especially for a delicate, harmonious nose like Olivia's -- and each barely perceptible attempt to expand the capacity of the nostrils in the longitudinal direction actually makes them thinner, while the corresponding reflex movement, accentuating their breadth, then seems a kind of withdrawal of the whole nose into the surface of the face).

What I have just said might suggest that, in eating, Olivia became closed into herself, absorbed with the inner course of her sensations; in reality, on the contrary, the desire her whole person expressed was that of communicating to me what she was tasting: communicating with me through flavors, or communicating with flavors through a double set of taste buds, hers and mine. "Did you taste that? Are you tasting it?" she was asking me, with a kind of anxiety, as if at that same moment our incisors had pierced an identically composed morsel and the same drop of savor had been caught by the membranes of my tongue and of hers. "Is it cilantro? Can't you taste cilantro?" she insisted, referring to an herb whose local name hadn't allowed us to identify it with certainty (was it coriander, perhaps?) and of which a little thread in the morsel we were chewing sufficed to transmit to the nostrils a sweetly pungent emotion, like an impalpable intoxication.

Olivia's need to involve me in her emotions pleased me greatly, because it showed that I was indispensable to her and that, for her, the pleasures of existence could be appreciated only if we shared them. Our subjective, individual selves, I was thinking, find their amplification and completion only in the unity of the couple. I needed confirmation of this conviction all the more since, from the beginning of our Mexican journey, the physical bond between Olivia and me was going through a phase of rarefaction, if not eclipse: a momentary phenomenon, surely, and not in itself disturbing -- part of the normal ups and downs to which, over a long period, the life of every couple is subject. And I couldn't help remarking how certain manifestations of Olivia's vital energy, certain prompt reactions or delays on her part, yearnings or throbs, continued to take place before my eyes, losing none of their intensity, with only one significant difference: their stage was no longer the bed of our embraces but a dinner table.

During the first few days I expected the gradual kindling of the palate to spread quickly to all our senses. I was mistaken: aphrodisiac this cuisine surely was, but in itself and for itself (this is what I thought to understand, and what I am saying applies only to us at that moment; I cannot speak for others or for us if we had been in a different humor). It stimulated desires, in other words, that sought their satisfaction only within the very sphere of sensation that had aroused them -- in eating new dishes, therefore, that would generate and extend those same desires. We were thus in the ideal situation for imagining what the love between the abbess and the chaplain might have been like: a love that, in the eyes of the world and in their own eyes, could have been perfectly chaste and at the same time infinitely carnal in that experience of flavors gained through secret and subtle complicity.

"Complicity": the word, the moment it came into my mind -- referring not only to the nun and the priest but also to Olivia and me -- heartened me. Because if what Olivia sought was complicity in the almost obsessive passion that had seized her, then this suggested we were not losing -- as I had feared -- a parity between us. In fact, it had seemed to me during the last few days that Olivia, in her gustatory exploration, had wanted to keep me in a subordinate position: a presence necessary, indeed, but subaltern, obliging me to observe the relationship between her and food as a confidant or as a compliant pander. I dispelled this irksome notion that had somehow or other occurred to me. In reality, our complicity could not be more total, precisely because we experienced the same passion in different ways, in accord with our temperaments : Olivia more sensitive to perceptive nuances and endowed with a more analytical memory, where every recollection remained distinct and unmistakable, I tending more to define experiences verbally and conceptually, to mark the ideal line of journey within ourselves contemporaneously with our geographical journey. In fact, this was a conclusion of mine that Olivia had instantly adopted (or perhaps Olivia had been the one to prompt the idea and I had simply proposed it to her again in words of my own): the true journey, as the introjection of an "outside" different from our normal one, implies a complete change of nutrition, a digesting of the visited country -- its fauna and flora and its culture (not only the different culinary practices and condiments but the different implements used to grind the flour or stir the pot) -- making it pass between the lips and down the esophagus. This is the only kind of travel that has a meaning nowadays, when everything visible you can see on television without rising from your easy chair. (And you mustn't rebut that the same result can be achieved by visiting the exotic restaurants of our big cities; they so counterfeit the reality of the cuisine they claim to follow that, as far as our deriving real knowledge is concerned, they are the equivalent not of an actual locality but of a scene reconstructed and shot in a studio.)

All the same, in the course of our trip Olivia and I saw everything there was to see (no small exploit, in quantity or quality). For the following morning we had planned a visit to the excavations at Monte Albân, and the guide came for us at the hotel promptly with a little bus. In the sunny, arid countryside grow the agaves used for mescal and tequila, and nopales (which we call prickly pears) and cereus -- all thorns -- and jacaranda, with its blue flowers. The road climbs up into the mountains. Monte Albân, among the heights surrounding a valley, is a complex of ruins: temples, reliefs, grand stairways, platforms for human sacrifice. Horror, sacredness, and mystery are consolidated by tourism, which dictates preordained forms of behavior, the modest surrogates of those rites. Contemplating these stairs, we try to imagine the hot blood spurting from the breast split by the stone axe of the priest.

Three civilizations succeeded one another at Monte Alban, each shifting the same blocks: the Zapotecs building over the works of the Olmecs, and the Mixtecs doing the same to those of the Zapotecs. The calendars of the ancient Mexican civilizations, carved on the reliefs, represent a cyclic, tragic concept of time: every fifty-two years the universe ended, the gods died, the temples were destroyed, every celestial and terrestrial thing changed its name. Perhaps the peoples that history defines as the successive occupants of these territories were merely a single people, whose continuity was never broken even through a series of massacres like those the reliefs depict. Here are the conquered villages, their names written in hieroglyphics, and the god of the village, his head hung upside down; here are the chained prisoners of war, the severed heads of the victims.

The guide to whom the travel agency entrusted us, a burly man named Alonso, with flattened features like an Olmec head (or Mixtec? Zapotec?), points out to us, with exuberant mime, the famous basreliefs called "Los Danzantes." Only some of the carved figures, he says, are portraits of dancers, with their legs in movement (Alonso performs a few steps); others might be astronomers, raising one hand to shield their eyes and study the stars (Alonso strikes an astronomer's pose). But for the most part, he says, they represent women giving birth (Alonso acts this out). We learn that this temple was meant to ward off difficult childbirths; the reliefs were perhaps votive images. Even the dance, for that matter, served to make births easier, through magic mimesis -- especially when the baby came out feet first (Alonso performs the magic mimesis). One relief depicts a cesarean operation, complete with uterus and Fallopian tubes (Alonso, more brutal than ever, mimes the entire female anatomy, to demonstrate that a sole surgical torment linked births and deaths).

Everything in our guide's gesticulation takes on a truculent significance, as if the temples of the sacrifices cast their shadow on every act and every thought. When the most propitious date had been set, in accordance with the stars, the sacrifices were accompanied by the revelry of dances, and even births seemed to have no purpose beyond supplying new soldiers for the wars to capture victims. Though some figures are shown running or wrestling or playing football, according to Alonso these are not peaceful athletic competitions but, rather, the games of prisoners forced to compete in order to determine which of them would be the first to ascend the altar.

"And the loser in the games was chosen for the sacrifice?" I ask.

"No! The winner!" Alonso's face becomes radiant. "To have your chest split open by the obsidian knife was an honor!" And in a crescendo of ancestral patriotism, just as he had boasted of the excellence of the scientific knowledge of the ancient peoples, so now this worthy descendant of the Olmecs feels called upon to exalt the offering of a throbbing human heart to the sun to assure that the dawn would return each morning and illuminate the world.

That was when Olivia asked, "But what did they do with the victims' bodies afterward?"

Alonso stopped.

"Those limbs -- I mean, those entrails," Olivia insisted. "They were offered to the gods, I realize that. But, practically speaking, what happened to them? Were they burned?"

No, they weren't burned.

"Well, what then? Surely a gift to the gods couldn't be buried, left to rot in the ground."

"Los zopilotes," Alonso said. "The vultures. They were the ones who cleared the altars and carried the offerings to Heaven."

The vultures. "Always?" Olivia asked further, with an insistence I could not explain to myself.

Alonso was evasive, tried to change the subject; he was in a hurry to show us the passages that connected the priests' houses with the temples, where they made their appearance, their faces covered by terrifying masks. Our guide's pedagogical enthusiasm had something irritating about it, because it gave the impression he was imparting to us a lesson that was simplified so that it would enter our poor profane heads, though he actually knew far more, things he kept to himself and took care not to tell us. Perhaps this was what Olivia had sensed and what, after a certain point, made her maintain a closed, vexed silence through the rest of our visit to the excavations and on the jolting bus that brought us back to Oaxaca.

Along the road, all curves, I tried to catch Olivia's eye as she sat facing me, but thanks to the bouncing of the bus or the difference in the level of our seats, I realized my gaze was resting not on her eyes but on her teeth (she kept her lips parted in a pensive expression), which I happened to be seeing for the first time not as the radiant glow of a smile but as the instruments most suited to their purpose: to be dug into flesh, to sever it, tear it. And as you try to read a person's thoughts in the expression of his eyes, so now I looked at those strong, sharp teeth and sensed there a restrained desire, an expectation.

As we reentered the hotel and headed for the large lobby (the former chapel of the convent), which we had to cross to reach the wing where our room was, we were struck by a sound like a cascade of water flowing and splashing and gurgling in a thousand rivulets and eddies and jets. The closer we got, the more this homogeneous noise was broken down into a complex of chirps, trills, caws, clucks, as of a flock of birds flapping their wings in an aviary. From the doorway (the room was a few steps lower than the corridor), we saw an expanse of little spring hats on the heads of ladies seated around tea tables. Throughout the country a campaign was in progress for the election of a new president of the republic, and the wife of the favored candidate was giving a tea party of impressive proportions for the wives of the prominent men of Oaxaca. Under the broad, empty vaulted ceiling, three hundred Mexican ladies were conversing all at once; the spectacular acoustical event that had immediately subdued us was produced by their voices mingled with the tinkling of cups and spoons and of knives cutting slices of cake. Looming over the assembly was a gigantic full-color picture of a round-faced lady with her black, smooth hair drawn straight back, wearing a blue dress of which only the buttoned collar could be seen; it was not unlike the official portraits of Chairman Mao Tse-tung, in other words.

To reach the patio and, from it, our stairs, we had to pick our way among the little tables of the reception. We were already close to the far exit when, from a table at the back of the hall, one of the few male guests rose and came toward us, arms extended. It was our friend Salustiano Velazco, a member of the would-be president's staff and, in that capacity, a participant in the more delicate stages of the electoral campaign. We hadn't seen him since leaving the capital, and to show us, with all his ebullience, his joy on seeing us again and to inquire about the latest stages of our journey (and perhaps to escape momentarily that atmosphere in which the triumphal female predominance compromised his chivalrous certitude of male supremacy) he left his place of honor at the symposium and accompaniedus into the patio.

Instead of asking us about what we had seen, he began by pointing out the things we had surely failed to see in the places we had visited and could have seen only if he had been with us -- a conversational formula that impassioned connoisseurs of a country feel obliged to adopt with visiting friends, always with the best intentions, though it successfully spoils the pleasure of those who have returned from a trip and are quite proud of their experiences, great or small. The convivial din of the distinguished gynaeceum followed us even into the patio and drowned at least half the words he and we spoke, so I was never sure he wasn't reproaching us for not having seen the very things we had just finished telling him we had seen.

"And today we went to Monte Alban," I quickly informed him, raising my voice. "The stairways, the reliefs, the sacrificial altars . . ."

Salustiano put his hand to his mouth, then waved it in midair -- a gesture that, for him, meant an emotion too great to be expressed in words. He began by furnishing us archeological and ethnographical details I would have very much liked to hear sentence by sentence, but they were lost in the reverberations of the feast. From his gestures and the scattered words I managed to catch ("Sangre . . . obsidiana . . . divinidad solar"), I realized he was talking about the human sacrifices and was speaking with a mixture of awed participation and sacred horror -- an attitude distinguished from that of our crude guide by a greater awareness of the cultural implications.

Quicker than I, Olivia managed to follow Salustiano's speech better, and now she spoke up, to ask him something. I realized she was repeating the question she had asked Alonso that afternoon: "What the vultures didn't carry off -- what happened to that, afterward?"

Salustiano's eyes flashed knowing sparks at Olivia, and I also grasped then the purpose behind her question, especially as Salustiano assumed his confidential, abettor's tone. It seemed that, precisely because they were softer, his words now overcame more easily the barrier of sound that separated us.

"Who knows? The priests . . . This was also a part of the rite -- I mean among the Aztecs, the people we know better. But even about them, not much is known. These were secret ceremonies. Yes, the ritual meal . . . The priest assumed the functions of the god, and so the victim, divine food . . ."

Was this Olivia's aim? To make him admit this? She insisted further, "But how did it take place? The meal . . ."

"As I say, there are only some suppositions. It seems that the princes, the warriors also joined in. The victim was already part of the god, transmitting divine strength." At this point, Salustiano changed his tone and became proud, dramatic, carried away. "Only the warrior who had captured the sacrificed prisoner could not touch his flesh. He remained apart, weeping."

Olivia still didn't seem satisfied. "But this flesh -- in order to eat it . . . The way it was cooked, the sacred cuisine, the seasoning -- is anything known about that?"

Salustiano became thoughtful. The banqueting ladies had redoubled their noise, and now Salustiano seemed to become hypersensitive to their sounds; he tapped his ear with one finger, signalling that he couldn't go on in all that racket. "Yes, there must have been some rules. Of course, that food couldn't be consumed without a special ceremony . . . the due honor . . . the respect for the sacrificed, who were brave youths . . . respect for the gods . . . flesh that couldn't be eaten just for the sake of eating, like any ordinary food. And the flavor . . ."

"They say it isn't good to eat?"

"A strange flavor, they say."

"It must have required seasoning -- strong stuff."

"Perhaps that flavor had to be hidden. All other flavors had to be brought together, to hide that flavor."

And Olivia asked, "But the priests . . . About the cooking of it -- they didn't leave any instructions? Didn't hand down anything?"

Salustiano shook his head. "A mystery. Their life was shrouded in mystery."

And Olivia -- Olivia now seemed to be prompting him. "Perhaps that flavor emerged, all the same -- even through the other flavors."

Salustiano put his fingers to his lips, as if to filter what he was saying. "It was a sacred cuisine. It had to celebrate the harmony of the elements achieved through sacrifice -- a terrible harmony, flaming, incandescent . . ." He fell suddenly silent, as if sensing he had gone too far, and as if the thought of the repast had called him to his duty, he hastily apologized for not being able to stay longer with us. He had to go back to his place at the table.

Waiting for evening to fall, we sat in one of the cafés under the arcades of the zôcalo, the regular little square that is the heart of every old city of the colony -- green, with short, carefully pruned trees called almendros, though they bear no resemblance to almond trees. The tiny paper flags and the banners that greeted the official candidate did their best to convey a festive air to the zôcalo. The proper Oaxaca families strolled under the arcades. American hippies waited for the old woman who supplied them with mescalina. Ragged vendors unfurled colored fabrics on the ground. From another square nearby came the echo of the loudspeakers of a sparsely attended rally of the opposition. Crouched on the ground, heavy women were frying tortillas and greens.

In the kiosk in the middle of the square, an orchestra was playing, bringing back to me reassuring memories of evenings in a familiar, provincial Europe I was old enough to have known and forgotten. But the memory was like a trompe-l'œil, and when I examined it a little, it gave me a sense of multiplied distance, in space and in time. Wearing black suits and neckties, the musicians, with their dark, impassive Indian faces, played for the varicolored, shirtsleeved tourists -- inhabitants, it seemed, of a perpetual summer -- for parties of old men and women, meretriciously young in all the gleam of their dentures, and for groups of the really young, hunched over and meditative, as if waiting for age to come and whiten their blond beards and flowing hair; bundled in rough clothes, weighed down by their knapsacks, they looked like the allegorical figures of winter in old calendars.

"Perhaps time has come to an end, the sun has grown weary of rising, Chronos dies of starvation for want of victims to devour, the ages and the seasons are turned upside down," I said.

"Perhaps the death of time concerns only us," Olivia answered. "We who tear one another apart, pretending not to know it, pretending not to taste flavors anymore."

"You mean that here -- that they need stronger flavors here because they know, because here they ate . . ."

"The same as at home, even now. Only we no longer know it, no longer dare look, the way they did. For them there was no mystification: the horror was right there, in front of their eyes. They ate as long as there was a bone left to pick clean, and that's why the flavors . . ."

"To hide that flavor?" I said, again picking up Salustiano's chain of hypotheses.

"Perhaps it couldn't be hidden. Shouldn't be. Otherwise, it was like not eating what they were really eating. Perhaps the other flavors served to enhance that flavor, to give it a worthy background, to honor it."

At these words I felt again the need to look her in the teeth, as I had done earlier, when we were coming down in the bus. But at that very moment her tongue, moist with saliva, emerged from between her teeth, then immediately drew back, as if she were mentally savoring something. I realized Olivia was already imagining the supper menu.

It began, this menu, offered us by a restaurant we found among low houses with curving grilles, with a rose-colored liquid in a hand-blown glass: sopa de camarones -- shrimp soup, that is, immeasurably hot, thanks to some variety of chiles we had never come upon previously, perhaps the famous chiles jalapenos. Then cabrito -- roast kid -- every morsel of which provoked surprise, because the teeth would encounter first a crisp bit, then one that melted in the mouth.

"You're not eating?" Olivia asked me. She seemed to concentrate only on savoring her dish, though she was very alert, as usual, while I had remained lost in thought, looking at her. It was the sensation of her teeth in my flesh that I was imagining, and I could feel her tongue lift me against the roof of her mouth, enfold me in saliva, then thrust me under the tips of the canines. I sat there facing her, but at the same time it was as if a part of me, or all of me, were contained in her mouth, crunched, torn shred by shred. The situation was not entirely passive, since while I was being chewed by her I felt also that I was acting on her, transmitting sensations that spread from the taste buds through her whole body. I was the one who aroused her every vibration -- it was a reciprocal and complete relationship, which involved us and overwhelmed us.

I regained my composure; so did she. We looked carefully at the salad of tender prickly-pear leaves (ensalada de nopalitos) -- boiled, seasoned with garlic, coriander, red pepper, and oil and vinegar -- then the pink and creamy pudding of maguey (a variety of agave), all accompanied by a carafe of sangrita and followed by coffee with cinnamon.

But this relationship between us, established exclusively through food, so much so that it could be identified in no image other than that of a meal -- this relationship which in my imaginings I thought corresponded to Olivia's deepest desires -- didn't please her in the slightest, and her irritation was to find its release during that same supper.

"How boring you are! How monotonous!" she began by saying, repeating an old complaint about my uncommunicative nature and my habit of giving her full responsibility for keeping the conversation alive -- an argument that flared up whenever we were alone together at a restaurant table, including a list of charges whose basis in truth I couldn't help admitting but in which I also discerned the fundamental reasons for our unity as a couple; namely, that Olivia saw and knew how to catch and isolate and rapidly define many more things than I, and therefore my relationship with the world was essentially via her. "You're always sunk into yourself, unable to participate in what's going on around you, unable to put yourself out for another, never a flash of enthusiasm on your own, always ready to cast a pall on anybody else's, depressing, indifferent --" And to the inventory of my faults she added this time a new adjective, or one that to my ears now took on a new meaning: "Insipid!"

There: I was insipid, I thought, without flavor. And the Mexican cuisine, with all its boldness and imagination, was needed if Olivia was to feed on me with satisfaction. The spiciest flavors were the complement -- indeed, the avenue of communication, indispensable as a loudspeaker that amplifies sounds -- for Olivia to be nourished by my substance.

"I may seem insipid to you," I protested, "but there are ranges of flavor more discreet and restrained than that of red peppers. There are subtle tastes that one must know how to perceive!"

The next morning we left Oaxaca in Salustiano's car. Our friend had to visit other provinces on the candidate's tour, and offered to accompany us for part of our itinerary. At one point on the trip he showed us some recent excavations not yet overrun by tourists. A stone statue rose barely above the level of the ground, with the unmistakable form that we had learned to recognize on the very first days of our Mexican archeological wanderings: the chacmool, or half-reclining human figure, in an almost Etruscan pose, with a tray resting on his belly. He looks like a rough, good-natured puppet, but it was on that tray that the victims' hearts were offered to the gods.

"Messenger of the gods -- what does that mean?" I asked. I had read that definition in a guidebook. "Is he a demon sent to earth by the gods to collect the dish with the offering? Or an emissary from human beings who must go to the gods and offer them the food?"

"Who knows?" Salustiano answered, with the suspended attitude he took in the face of unanswerable questions, as if listening to the inner voices he had at his disposal, like reference books. "It could be the victim himself, supine on the altar, offering his own entrails on the dish. Or the sacrificer, who assumes the pose of the victim because he is aware that tomorrow it will be his turn. Without this reciprocity, human sacrifice would be unthinkable. All were potentially both sacrificer and victim -- the victim accepted his role as victim because he had fought to capture the others as victims."

"They could be eaten because they themselves were eaters of men?" I added, but Salustiano was talking now about the serpent as symbol of the continuity of life and the cosmos.

Meanwhile I understood: my mistake with Olivia was to consider myself eaten by her, whereas I should be myself (I always had been) the one who ate her. The most appetizingly flavored human flesh belongs to the eater of human flesh. It was only by feeding ravenously on Olivia that I would cease being tasteless to her palate.

This was in my mind that evening when I sat down with her to supper. "What's wrong with you? You're odd this evening," Olivia said, since nothing ever escaped her. The dish they had served us was called gorditas pellizcadas con manteca -- literally, "plump girls pinched with butter." I concentrated on devouring, with every meatball, the whole fragrance of Olivia -- through voluptuous mastication, a vampire extraction of vital juices. But I realized that in a relationship that should have been among three terms -- me, meatball, Olivia -- a fourth term had intruded, assuming a dominant role: the name of the meatballs. It was the name "gorditas pellizcadas con manteca" that I was especially savoring and assimilating and possessing. And, in fact, the magic of that name continued affecting me even after the meal, when we retired together to our hotel room in the night. And for the first time during our Mexican journey the spell whose victims we had been was broken, and the inspiration that had blessed the finest moments of our joint life came to visit us again.

The next morning we found ourselves sitting up in our bed in the chacmool pose, with the dulled expression of stone statues on our faces and, on our laps, the tray with the anonymous hotel breakfast, to which we tried to add local flavors, ordering with it mangoes, papayas, cherimoyas, guayabas -- fruits that conceal in the sweetness of their pulp subtle messages of asperity and sourness.

Our journey moved into the Maya territories. The temples of Palenque emerged from the tropical forest, dominated by thick, wooded mountains: enormous ficus trees with multiple trunks like roots, lilac-colored macuilis, aguacates -- every tree wrapped in a cloak of lianas and climbing vines and hanging plants. As I was going down the steep stairway of the Temple of the Inscriptions, I had a dizzy spell. Olivia, who disliked stairs, had chosen not to follow me and had remained with the crowd of noisy groups, loud in sound and color, that the buses were disgorging and ingesting constantly in the open space among the temples. By myself, I had climbed to the Temple of the Sun, to the relief of the jaguar sun, to the Temple of the Foliated Cross, to the relief of the quetzal in profile, then to the Temple of the Inscriptions, which involves not only climbing up (and then down) a monumental stairway but also climbing down (and then up) the smaller, interior staircase that leads down to the underground crypt. In the crypt there is the tomb of the king-priest (which I had already been able to study far more comfortably a few days previously in a perfect facsimile at the Anthropological Museum in Mexico City), with the highly complicated carved stone slab on which you see the king operating a science-fiction apparatus that to our eyes resembles the sort of thing used to launch space rockets, though it represents, on the contrary, the descent of the body to the subterranean gods and its rebirth as vegetation.

I went down, I climbed back up into the light of the jaguar sun -- into the sea of the green sap of the leaves. The world spun, I plunged down, my throat cut by the knife of the king-priest, down the high steps onto the forest of tourists with super-8s and usurped, broad-brimmed sombreros. The solar energy coursed along dense networks of blood and chlorophyll; I was living and dying in all the fibers of what is chewed and digested and in all the fibers that absorb the sun, consuming and digesting.

Under the thatched arbor of a restaurant on a river-bank, where Olivia had waited for me, our teeth began to move slowly, with equal rhythm, and our eyes stared into each other's with the intensity of serpents' -- serpents concentrated in the ecstasy of swallowing each other in turn, as we were aware, in our turn, of being swallowed by the serpent that digests us all, assimilated ceaselessly in the process of ingestion and digestion, in the universal cannibalism that leaves its imprint on every amorous relationship and erases the lines between our bodies and sopa de frijoles, huachinango a la veracruzana, and enchiladas.

July 19, 1982 Paris