去年(再过一个小时,就是前年)的12月14日,迈克尔·杰克逊的遗作专辑发行了。
其中一首歌叫做《握我的手》(Hold my hand),我非常喜欢。后面的整个一月份,反反复复,都在听它。
歌中唱到:
This life don't last forever (hold my hand)
人生有尽头So tell me what we're waitin for (hold my hand)
告诉我,你还在等什么Better off being together (hold my hand)
我们在一起Than being miserable alone (hold my hand)
胜过痛苦的孤单
今天,2011年的最后一天,我又听到了另一首相似的歌,Mat Kearney的《或迟或早》(Sooner or later),也很喜欢。
歌中唱到:
We're all standing with our backs against the wall, Sooner or later
或迟或早,退到无路可退Waiting on a phone that never calls, at all
或迟或早,等一个永远不会来的电话Heartbreak comes, rollin' in like a storm, Sooner or later
或迟或早,那样伤心,仿佛承受着风暴Trying to swim but you're sinking like a stone, alone
或迟或早,想要游泳,却像石头一样沉下去And I can feel fire in the night waiting here
黑夜中,等在这里,我感到内心在燃烧Baby it's like we're walking on a wire through the fear
宝贝,我们的生活好像走钢丝,令人恐惧Take my hand, we'll get there
那么,握着我的手,一切终会过去
这首歌是Google公司制作的视频《2011热点回顾》(Zeitgeist 2011)的背景曲。视频非常非常棒,推荐去Youtube观看原版。(上面优酷的版本有剪接。)
回顾2011年的世界大事:阿拉伯之春、本拉登之死、占领华尔街、伊拉克战争结束......有些人感到,这是最坏的一年,暴民走上街头,世界乱糟糟;但是另一些人感到,这是最好的一年,人民在觉醒,旧秩序被打破,世界向着更自由的方向迈出了一大步。
Google毫无保留地站在后者的立场,歌颂世界进步力量的胜利。这就是我爱它的原因:永远地支持变革。
(图片说明:2011年7月9日,南苏丹正式宣布独立,成为世界上最年轻的国家。)
那么就这样,怀着热情,憧憬着自由,付出汗水和真心,让我们期待一个更美好、更丰硕的2012年。
(完)
不纯粹文人 说:
2012到了
不代表末日
代表着更加美好的开始
祝阮兄及各位网友新的一年健康快乐!
保重身体!
2012年1月 1日 00:30 | # | 引用
不纯粹文人 说:
相信中国也会迎来一个更加光明的未来的!
聚沙成塔,需要你我的努力~
2012年1月 1日 00:33 | # | 引用
dindog 说:
回顾这一年,除了自己的私事,印象最深当数阿拉伯之春,而且感觉也是唯一能能真正写进历史的。自由!自由!在利益至上而麻木的国度里,艳羡地看着阿拉伯人民齐心地争取与身俱来的权利
2012年1月 1日 00:54 | # | 引用
树浩 说:
Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.
叶慈 《他冀求天国的锦缎》
2012年1月 1日 00:59 | # | 引用
Edgar Wang 说:
很喜欢这句:或迟或早,退到无路可退。
2012年1月 1日 07:31 | # | 引用
laoguo 说:
2012年是一个分界岭,
正面的人所经历的世界会越正面;负面的人所经历的世界会越负面。
就如同两列火车,开始发车,各自驶上不同的线路。
你愿意坐上哪列火车呢?
2012年1月 1日 09:46 | # | 引用
Victor 说:
The part trimmed is the picture of Ai wearing a T-shirt,right?
2012年1月 1日 10:08 | # | 引用
悟饭 说:
新年新改变
2012年1月 1日 10:36 | # | 引用
HH 说:
这是一个企业的价值观,我觉得不仅仅是支持变革,而是一种大的包容之心,不论是在专制国家的革命,还是在民主国家的抗议,它们都有着莫大的价值,不管是身体有残疾还是同性恋,他们都应得到尊重,得到爱。
2012年1月 1日 10:56 | # | 引用
zxf 说:
祝阮兄新年快乐!出更多佳作!
2012年1月 1日 12:00 | # | 引用
Alexander 说:
分享一下,Google Zeitgeist 2011,完整高清版下载:
http://plumesarea.uphero.com/mydocuments/2011.mp4
2012年1月 1日 12:41 | # | 引用
过路菜鸟 说:
播放到45秒的时候停了。估计文件有问题。
2012年1月 2日 10:47 | # | 引用
JJ 说:
赫赫,自由,,,何处不是自由....民主谁主谁的民.....
其实从西方的视角,在希腊开始,民主自由就开始折腾了...折腾死苏格拉底...
2012年1月 3日 12:17 | # | 引用
JJ 说:
Google毫无保留地站在后者的立场,歌颂世界进步力量的胜利 ==> 这个显然是一个非理性fans说的话。。google也有立场,那就是一切符合US zf的原则。所谓不做恶本身就是虚伪的,要不无法解释为啥其数据FBI可以看得原因。楼主,你挺让人失望的。。赫赫。。。
2012年1月 3日 12:20 | # | 引用
JJ 说:
2012年1月 3日 12:24 | # | 引用
二军 说:
新年新气象!加油!!
2012年1月 3日 14:21 | # | 引用
Gabriel 说:
虽然是这样,但是起码比其它的公司做得成功和好看啊。
2012年1月 3日 20:38 | # | 引用
阿连 说:
祝阮兄新年快乐,能写更多好的博文。
2012年1月 4日 09:24 | # | 引用
Summer.Z 说:
无非是another一家之言罢了
2012年1月 4日 11:17 | # | 引用
. 说:
墙内剪掉的部分是aww吧 在2分钟处
2012年1月 4日 22:00 | # | 引用
JJ 说:
是呀,既然没有标准,何来的民主自由的标准?人于世界就是最大的,人人是佛,都有明珠一颗,照破山河大地。何必缚在什么上帝,什么民主,什么自由,什么梵天,什么道。
2012年1月 5日 10:03 | # | 引用
莫浅 说:
Google那个回顾为什么没有Dennis Ritchie?
2012年1月 5日 19:19 | # | 引用
LungZeno 说:
Google是商業公司,他們要符合的只是 Google 的利益和原則。一切符合 zf 的原則?你以為天朝?Google面對鍾gong也妥協過,起碼比它好的 US zf 就不能?
人們時常「美帝」掛嘴邊,但一個國家一個 zf 在唯一決策上有一個傾向有多怪?鍾gong內部有派系之爭,但他們依然是鍾gong, US 也有各種人各種意見,但他們是民主自由國家,並沒有天朝那種統一跟和諧。
2012年1月 5日 22:53 | # | 引用
LungZeno 说:
2012年1月 5日 23:04 | # | 引用
鱼柳柳 说:
嘿~ 我是拿福能的工作人员,已加你gtalk~ 希望你可以通过~
也祝 新年快乐哦!
2012年1月 6日 17:05 | # | 引用
bell 说:
第二首歌不错!
2012年1月 8日 14:11 | # | 引用
anony 说:
当然至于这句话,说得对不对,有没有根据,google的立场是不是真的符合US zf的原则是另外的问题了。不管怎样,你被洗得挺彻底的。。赫赫。。。
PS.看了youtube原版发现为什么要减了,这个国家最害怕的其实还是理智清醒的人民。最喜欢的就是你这种人。
2012年1月 8日 18:41 | # | 引用
willam 说:
弱弱地请教大家,如何能做到这视频这种效果,地球转动等效果,用啥软件做的呢?
2012年1月 8日 19:28 | # | 引用
阿迪 说:
不错。谢谢分享啊。“ruanyifeng.com 2003 - 2011”右下角的这个也得改到2012了。哈哈
2012年1月10日 14:33 | # | 引用
zoe 说:
谢谢分享。原版的《Zeitgeist 2011》在电驴上可以下载,http://www.verycd.com/topics/2913431/
另外,推荐Maher Zain的Freedom, 个人也很喜欢,纪念阿拉伯之春的。
2012年1月18日 21:41 | # | 引用
s 说:
So tell me what we're waitin for (hold my hand)
应为waiting
2012年2月 6日 21:51 | # | 引用
深蓝 说:
我以前也这么想,不过现在也觉得幼稚。
2012年2月19日 16:37 | # | 引用
LH 说:
一年后我终于实现了一个心愿,转帖这篇文章并且翻译歌词。刚才我捐了1块钱,不知道留言能不能留下来。^_^ Thanks anyway.
2013年6月 6日 18:03 | # | 引用
daniel 说:
我很想知道您现在对2011年的阿拉伯之春又有什么新的看法。
2013年7月 9日 14:32 | # | 引用
冰与火 说:
我觉得生活越来越没用希望了。每天都是一样的重复,伴随着大大小小的烦恼!
2014年4月 1日 13:42 | # | 引用
iwbpm 说:
莫名的感动和振奋。
2014年12月17日 13:59 | # | 引用
向日葵 说:
看看今年,就不觉得2011年有多惨了......
2020年10月13日 10:04 | # | 引用