《赛点》(Match Point):做一个幸运儿

作者: 阮一峰

日期: 2006年4月23日

今天看了电影《赛点》(Match Point),伍迪·艾伦导演的2005年新片。

电影情节是这样的:

Chris来到伦敦,他没钱,只好先当个网球教练。他希望有一天能够进入上流社会。一天,富家公子Tom邀请他参加家庭聚会。在聚会上,他认识了Tom的妹妹Chloe。两人迅速坠入了爱河,并结为夫妇。凭借这段婚姻,Chris实现了他进入上流社会的梦想。

但是,Chris心里知道,他并不爱Chloe,他真正爱的是一个来自美国的女演员、穷姑娘Nola。他频频与Nola幽会,终于有一天Nola告诉他,她怀孕了。她要求Chris和Chole摊牌,和她结婚,否则就要将两人的关系公开。Chris被逼无奈,狠心杀死了Nola。警察发现了可疑之处,就在Chris将被绳之以法的最后关头,由于一桩巧合,Chris得以安然逃脱法律的惩罚。

电影到此结束。


大家有没有发现这些情节似曾相识?

没错,它几乎就是德莱塞写于20世纪初的小说《美国悲剧》的当代版,和司汤达的《红与黑》也很相像。唯一不同的是,在《美国悲剧》和《红与黑》中,杀死贫寒女友的男主人公,最后都被判处极刑,而Chris却最终逍遥法外。

伍迪·艾伦拍这部电影的真正用意,就是强调人生是多么的偶然,运气是多么的重要。

电影一开始是Chris的自述。他说:"I'd rather be lucky than good。"(我宁愿做一个幸运的人,也不要做好人。)电影中的另一句关键台词是:"I Don't Care if He's Great, I Just Hope He's Lucky..."(我不关心他是不是有本事,我只希望他幸运。)

我很同意这个观点。

芝加哥大学30年代的经济学教授奈特说过:"一个人获得巨大财富,有三种途径:继承,运气和努力。其中,努力的效果最微不足道。"

这是一部值得一看的电影,我向大家推荐。(伍迪的电影我觉得都值得看。)

既然说到电影,下面再多说几句。

这个周末美国上映的新片中,有两部我觉得值得注意。一部是《Silent Hill》(寂静岭),改编自同名电子游戏,紧张的悬念片;另一部是《American Dreamz》(美国梦),带有讽刺色彩的轻喜剧,美国总统担心自己人气下降,于是出任一个类似"美国偶像"那样的电视节目的评委。

暑假档也很快就要到来,无数大片即将上映。我最期待《加勒比海盗》的续集。

留言(8条)

match point下载了很久,一直没看…想找个合适的晚上安安静静地在家看。我对它的期望值很高,超爱女主角。
最近电影院都没有我特别想看的片子映:(无比期待加勒比海盗,还有冰河世纪2(看到有下载,摒住了没下)

fishee,真不好意思啊。我把情节都说出来了,但愿不会破坏你对它的期望。

Scarlett Johansson确实很棒,感觉这一次她比“Lost in Translation”更成熟妩媚了。(偷偷说,我也是因为她,才特别想看这部电影,呵呵……)

另外,压缩成一张碟的ice age 2都不要下载,是电影院里翻拍的。

这是一部情节承继《红与黑》、手法与元素都很《瑞普利》的电影。

开始不到十分钟,就有强烈的似曾相识的感觉:男性歌剧的背景音乐,挤入上层社会生活后坐进慷慨主人的包厢,紧张而兴奋地享受上层社会的活动,一个接一个的谎言掩盖事实,犯罪后一直被真相困扰,被糊涂的正义围捕,困窘万分却总幸运地逃脱,并非生来为邪只为保持得来不易的优渥生活的意愿......

没人觉得这风格像极了《天才瑞普利》吗?克里斯也可称为天才,他居然能声泪俱地打动警察说服他们承诺尽量不惊动他的私生活,虽然一分钟前死者的日记令他痛遭一击几乎绝望。这跟瑞普利对付来自迪奇父亲请来的侦探的情境何其相似。


也有区别,多了情欲的导因,而瑞普利只是同性的迷恋和嫉妒。但这不影响两部作品总体风格与品味的相似。如果我没听错的话,其中的一段歌剧就是让失手杀掉迪奇的瑞普利在大剧院里潸然泪下的那一段。

伍迪明确地点出任何一个偶然的不起眼的选择/瞬间/转念/动作,都将影响人的一生,而明奇拉的关注点是在瑞普利对真假自我的本能取舍,但故事是相似的。

唯一让人意外的机关设在那枚戒指的下落。

第一次看斯嘉丽的表演,很好,可以打8分。

伍迪艾伦“迷失”了,他“很偶然地”拍出了另一个瑞普利。其实描写下层人物心同算尽地过上流生活,甚至不惜挺而走险的电影和作品非常多,但基本的风格和品味如此相似,结局也都如此相信,不多。这部电影赞喻颇多,也许,大家是在给努力转型的伍迪和剧中表现都不错的演员们一些鼓励吧。


我喜欢片头那段低沉的旁白,那段话包含太多感情色彩了,仿佛过于现实却又一针见血地揭露了事实的本质。最后戒指被弹回的画面正好与那颗网球呼应,运气真的是如此的重要。。。伍迪艾伦有部电影《好莱坞式结局》,我至今没看懂……

顺便说下,其实我是差Geoffrey Chaucer的资料的时候无意闯入你的blog的^oo^你的英语史系列笔记让人印象深刻呀~~~那几段翻译让我想起了高中时的文言文翻译。。。

貌似打了个错别字-_-|||,希望表被误认为文盲哦~

很好看的电影,后半段总是提心吊胆。

我和我喜欢的男生在巴黎的拉维莱特公园看了这部电影。我们去拉维莱特玩的时候,天已经很晚了,正好在放露天电影。那天天很冷,我们租了摊子和躺椅。虽然真地很冷,但是那个夜晚超级美好。
他是个电影迷,看过几乎所有的电影,《become john malkwich》也是他找来给我看的。
可惜,我们现在已经分开了,好想念他。

我要发表看法

«-必填

«-必填,不公开

«-我信任你,不会填写广告链接