两则文化动态

作者: 阮一峰

日期: 2004年6月 3日

下面是前几天,我帮朋友译的小文章。

=================================

美国图书出版数量创历史新高

美国著名的书目信息提供商布克公司(R.R. Bowker)日前宣布,2003年美国的图书出版品种(包括新版和再版)增长了19%,达到了17.5万种,创下了历史新高。

根据布克公司的统计,大型出版公司的新版书数量只温和地增长了2.4%,共计22914种,而大学出版社的总出版数量则下降了2.2%,为12003种。与10年前的数字对比,美国所有出版社图书出版品种的增长幅度为50.8%,其中大型出版公司为24.4%,大学出版社为14.4%。

总的来看,在主要的三大出版品种中,通俗成人小说出现了下降,新版和再版的数量总计为17021种,降幅为1.6%。这是1991年以来,这个品种首次出现下降。其他两个品种则是大幅增长,儿童和青少年读物火箭般的增长了45.3%,达到了16283种,而成人非虚构类读物也实现了两位数的增长。大型出版公司的历史和宗教书目增加最明显,成人小说、传记和青少年读物略有增长艺术、经管和旅游类书籍下降最多。

=======================================

《白鲸》再次被搬上歌剧舞台

根据19世纪美国作家梅尔维尔的经典小说《白鲸》改编的歌剧最近在荷兰首都阿姆斯特丹首演成功。

歌剧以小说的第一句话"叫我伊赛玛利"命名,当演出结束时,全体观众起立为作曲家Gary Goldschneider鼓掌欢呼,他是一位钢琴家和畅销书作者,为完成这部作品花费了将近20年的时间。歌剧中的歌词基本上采用了小说的原文,而音乐则兼具美国音乐剧和古典歌剧的风格。演员主要来自英国,使用的语言也为英语。

和小说一样,歌剧也是讲述了一艘捕鲸船以及船长亚哈追剿一条名叫"莫比.迪克"的白鲸的故事。扮演船长的演员这样描述他的角色:"亚哈船长是个疯狂的人,脑子里只想着复仇,去和那条鲸鱼决斗,这种想法最终毁灭了他和船上的其他人。"

歌剧的导演是英国人尼古拉斯.奚斯(Nicholas Heath),他说这部戏重点要表现的是一种宗教的不可知论,以此向梅尔维尔致敬,因为"梅尔维尔本人曾经因所持的宗教观点,惹上了许多麻烦。"

一位荷兰的女青年在看完后,给了它很高的评价。她说:"这是我第一次看歌剧。我笑了好几次,它的不少内容我都能理解。它不太像那些文艺复兴时期的意大利作品,我觉得它实际上不能算是歌剧。"

作曲家Goldschneider承认这部歌剧有点像音乐剧,他解释说:"原作的语言充满感情色彩,包含了宏大的主题,所以音乐不得不配合主题。"据他透露,这部作品接着将在欧洲几个夏季音乐节上巡演,美国的上演时间也正在讨论当中。他希望这部作品能被更多的观众看到,并像伯恩斯坦的经典音乐剧《西区故事》那样广受欢迎。

(完)

我要发表看法

«-必填

«-必填,不公开

«-我信任你,不会填写广告链接