英语《圣经》的版本

作者: 阮一峰

日期: 2005年9月18日

我想了解《圣经》英译本的版本和历史,结果发现相当复杂,因为版本太多了,可能有上百种吧。

我做了几个基本版本的笔记,供大家参考。

1.The King James Version (KJV) ,1611

詹姆斯国王钦定版。英语《圣经》第一个通行版本,具有里程碑式的意义,已经成为英国文学的一部分。

2. Revised Version,1881

KJV的一个修订版,使其能够符合当代英语的标准。

3. American Standard Version (ASV), 1901

这是针对Revised Version的一个再修订版,目标是使其符合美国使用的需要。

4.Bible In Basic English (BBE) ,1941

目标是用最简单的英语翻译《圣经》,使用的单词在1000个常用词之内。

5. Revised Standard Version (RSV) ,1946

该版本在ASV的基础上进行修订,直接参考了希腊文和希伯来文的《圣经》,在20世纪中期一度非常流行。

6. New World Translation of the Holy Scriptures (NWT) ,1950

直接来自希腊文手稿的一个翻译版本。

7. New American Standard Bible (NASB) ,1971

这个版本被认为是20世纪翻译得最有文学性的《圣经》版本。它至今仍在更新,最新版是1995年出版。

8. New International Version (NIV) ,1978

这是由100多个来自全世界各个英语国家的学者,合力翻译完成的版本。

9. New King James Version (NKJV),1979

用当代英语对KJV的一个修订。

对英语版本的一个全面介绍请看这里

英语版本的历史演变图请看这里

(完)

留言(5条)

耶活华 神,圣灵上帝,耶素基督用宇宙万物、基督教《圣经》、现实作为……启示耶活华 神,耶素基督,圣灵保惠师因为爱 创造、拯救、更新宇宙、人类……!God love human! 感谢耶活华 神用同一个地球…同一个太阳…同一个月亮…爱护着每个人灵、魂、体的成长, 人类各时代的发展……。Qin琦信Jesus Chris,耶和华 神认罪悔改感恩耶活华 神与全人类在互爱互动 爱无止息地工作生活中成长发展着……《圣经旧约》有耶活华 神创造自然律法(地、水、光、空气、大自然、罪人、食物、作工、休息、婚姻法…有耶活华 神创造道德律法其中十诫命说,“1、我是耶和华你的神,曾将你从埃及地为奴之家领出来。除了我以外,你不可有别的神。2、不可为自己雕刻偶像,也不可作什么形像仿佛上天,下地,和地底下,水中的百物。不可跪拜那些像,也不可事奉它,因为我耶和华你的神是忌邪的神。恨我的,我必追讨他的罪,自父及子,直到三四代,爱我,守我诫命的,我必向他们发慈爱,直到千代。3、不可妄称耶和华你神的名,因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪。4、当记念安息日,守为圣日。六日要劳碌作你一切的工,但第七日是向耶和华你神当守的安息日。这一日你和你的儿女,仆婢,牲畜,并你城里寄居的客旅,无论何工都不可作,因为六日之内,耶和华造天,地,海,和其中的万物,第七日便安息,所以耶和华赐福与安息日,定为圣日。5、当孝敬父母,使你的日子在耶和华你神所赐你的地上得以长久。6、不可杀人。7、不可奸淫。8、不可偷盗。9、不可作假见证陷害人。10、不可贪恋人的房屋。也不可贪恋人的妻子,仆婢,牛驴,并他一切所有的。…”违背律法有罪。“…献与耶和华的燔祭…素祭…平安祭…赎衍祭…十分取一之物…和手中的举祭,并向耶和华许愿献的一切美祭, 都奉到耶和华你们 神所选择要立为他名的居所。…你们若留意听从我今日所吩咐的诫命,爱耶和华你们的 神,尽心尽性侍奉他,他(原文作“我”)必按时降秋雨春雨在你们的地上,使你们可以收藏五谷、新酒和油。也必使你吃得饱足,并使田野为你的牲畜长草。你们要谨慎,免得心中受迷惑,就偏离正路,去侍奉敬拜别神。耶和华的怒气向你们发作,就使天闭塞不下雨,地也不出产,使你们在耶和华所赐给你们的美地上速速灭亡…”见证耶和华 神在历史中如何帮助人类建造圣殿,在殿内祭司献祭工作…列国列王智慧权势地位的兴衰成败…试炼罪人赐福产业儿孙长寿…颂赞耶和华…教导今生…“…神从始至终的作为,人不能参透…所见为善为美的…世人莫强如终身喜乐行善…神赐人资财丰富,使他能以吃用,能取自己的份,在他劳碌中喜乐,这乃是 神的恩赐…不要行义过分…不要行恶过分…总意就是敬畏 神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分……”见证耶和华 神兴起先知警告罪人结局…预言耶稣基督救恩…预言审判日…预言新天新地…求 神拯救……。 感谢耶活华 神造出各人的灵魂体: 每个人的诞生时间、姓名、性别、长相、身高、体重、家庭背景、生活环境、学习的知识结构;从小到大所见所闻、思想世界观人生观、脾气个性爱好、工作、婚姻……。感谢耶活华 神培养每个人对自身的发育成长,生活需求,价值实现从无意识到有意识地向耶活华 神向Jesus基督向圣灵保惠师向宇宙人类求救求助,自尊自爱,成家立业,造福宇宙……。《圣经新约》:记载“耶素基督是道成肉身为‘把百姓从个人有罪灵魂中拯救出来’…主耶稣论祷告:‘我们在天上的父,愿人都尊您的名为圣。愿您的国降临,愿您的旨意行在地上,如同行在天上。我们日用的饮食,今日赐给我们。免我们的债,如同我们免了人的债。不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。因为国度权柄荣耀全是耶活华神、圣灵上帝、Jesus Christ、JesusChrist’s Church的,直到永远,in the name of Jesus Christ,amen! ’神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。因为 神差他的儿子降世,不是要定世人的罪,(或作审判世人下同)乃是要叫世人因他得救…”耶素基督成全耶活华 神永不改变的律法,帮助罪人认罪,悔改,祷告。中“…爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不作害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。爱是永不止息…”〈哥林多后书〉〈加拉太书〉〈以弗所书〉〈腓立比书〉〈歌罗西书〉〈帖撒罗尼迦前书〉〈帖撒罗尼迦后书〉〈提摩太前书〉〈提摩太后书〉〈提多书〉〈希伯来书〉〈雅各书〉〈彼得前书〉〈彼得后书〉〈约翰一书〉〈约翰二书〉〈约翰三书〉〈犹大书〉老我新我信救主耶素基督信耶活华 神祷告求父、子、圣灵爱人类日益学习成长,祷告读《圣经》、认罪悔改重生爱律法爱大自然爱圣乐,有与信耶和华 神、Jesus Christ、圣灵保惠师相配的行为,尽心尽性尽意尽力爱 神,其次爱人如己,常在JesusChrist里结圣灵果实仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制,合一为永生Jesus基督教会, in the name of Jesus Christ amen!人类因圣灵感动求耶和华 神、耶素基督forgiving! Thanks !
求耶和华 神恩典末世人类爱知识有礼仪更文明参与全球各正经事业,图书馆,公园,网站,圣堂,各类聚会点,祭祀,祷告,赞美证道交通聚会;心存感恩购买《圣经》及相关灵修书籍圣乐资料!感谢 神、耶稣基督医治个人心理、身体,赐智慧素质提高今生平安,在社会各学科行业融入基督教文化,发展生态平衡,国泰民安。如:基督教在全球?感谢耶和华 神爱人类,从古至今being帮助人类精神物质生活提高。圣堂(基督教堂)上海部分堂址:九江路; Hengshan路53号;西zang中路316号; bao通路340号;陕西北路375号;Wulu目齐北路25号;国和lu 350号;大昌街30号;复兴中路425号; Kunshan 路135号;Zhen坪路152号;浦电路518号;长lin路1465号;宝扬lu 73号; ……。
“…彼此相顾;激发爱心;勉励行善。你们不可停止聚会。…” 求耶活华 神爱惜看顾人类生存生活。警告完全不信 神的罪造成人间苦难。奉救主耶素基督之圣名赶鬼! in the name of Jesus Christ 读《圣经》

大哥,还有一本,叫good news bible,我最近在书店看到的,相当有意思

能否介绍一下圣经的中文版本?很喜欢中文版圣经中典雅的老式白话文,像古典白话小说的韵味。似乎最早的几个圣经中文版是外国传教士翻的。我在网上看到说有学中文以色列学生抗议他们民族的汉语译名中用了反犬旁的“犹”字,是对他们民族的歧视。我倒觉得这可能是因为“犹太”的译名来自较早的中文版圣经,而译者是西方基督教传教士,出于固有的偏见,用“犹”字也就不足为奇了。

感谢分享,小弟兄慕道学习中~~

想下载一本《New World Tranlations of Holy Scriptures》只可惜是一章一章的复制的,还没复制完就被关了,以后就下载不了了。新世界译本,有时候读一读,觉得它更有利于灵性的增长。

我要发表看法

«-必填

«-必填,不公开

«-我信任你,不会填写广告链接