王尔德的几句话

作者: 阮一峰

日期: 2006年12月15日

从我为Blog的首页增加了"名人名言"栏目之后,每次打开日志,都可以看到一条随机显示的英语引语。几个月下来,发现印象最深的还是王尔德的几句俏皮话。

1.

活着是世上最稀有的事情。大多数人只是存在而已。

To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that is all.

2.

第一次结婚是幻想战胜了理智,第二次结婚是期盼战胜了经验。

Marriage is the triumph of imagination over intelligence. Second marriage is the triumph of hope over experience.

3.

时尚的东西就是丑陋的东西,丑到令人无法容忍,每六个月就非得换掉不可。

Fashion is a form of ugliness so intolerable that we have to alter it every six months.

4.

单身汉应该被课以重税。某些人比其他人更快乐是很不公平的。

Bachelors should be heavily taxed. It is not fair that some men should be happier than others.


尔德(Oscar Wilde)是19世纪末英国著名作家,词典里把他称为wit(机智的人),我还没有见过第二个用这个词形容的作家呢。

他活着的时候就很出名,主要原因不是因为他的作品,而是因为他总是做一些吸引眼球的事情。比如,穿一身华丽而古怪的装束招摇过市,搞搞同性恋什么的。最后还因此惹上了官司,被关进了牢里。这个人要是活在现在,估计也是轰动一时的人物,三天两头可以上报纸的娱乐版。

他确实有才华,但是崇尚浮华,有些玩世不恭,不踏实。他的作品确实有些地方写得很出彩,但整体上不算第一流。他的人生也是悲剧性的,50岁出头就一文不名地死了。

看看他的引语,我有时会被逗乐,但是更多的时候,还是提醒自己,要脚踏实地的做人和求学。

========================

王尔德语录

Life is one fool thing after another whereas love is two fool things after each other.

人生就是一件蠢事追着另一件蠢事而来,而爱情则是两个蠢东西追来追去。

Like dear St Francis of Assisi I am wedded to Poverty: but in my case the marriage is not a success.

就像亲爱的圣芳济一样,我也和贫穷联姻,但我的婚姻并不成功。

Music makes one feel so romantic--at least it always gets on one's nerves, which is the same thing nowadays.

音乐让人感觉非常浪漫,至少让人感觉不安,如今两者是一回事。

No woman should ever be quite accurate about her age. It looks so calculating.

没有女人应该对她的年龄十分准确。这显得有些精于算计。

One should never trust a woman who tells her real age. If she tells that, she'll tell anything.

一个人决不应该相信说出自己真实年龄的女人。如果她把这都说出来了,那她什么都会说。

Please do not shoot the pianist. He is doing his best.

请别开枪打死那个钢琴师,他已经尽力了。

Science is the record of dead religions.

科学是死去的宗教的记录。

The Book of Life begins with a man and a woman in a garden...It ends with Revelations.

《生命之书》始于一座花园里的一男一女......它最后以《启示录》告终。

The difference between journalism and literature is that journalism is unreadable and literature is not read.

报纸和文学的区别是,报纸没法读,而文学则没人读。

The only difference between saints and sinners is that every saint has a past while every sinner has a future.

圣人和罪人的唯一区别是,每一个圣人都有过去,而每一个罪人都有未来。

The only thing to do with good advice is to pass it on. It is never of any use to oneself.

对于忠告,你所能做的,就是把它奉送给别人,忠告从来就不是给自己准备的。

The only way to get rid of a temptation is to yield to it.

摆脱诱惑的唯一方法是屈服于它。

The play was a great success, but the audience was a disaster.

演出相当成功,但观众则是一场灾难。

The public is wonderfully tolerant. It forgives everything except genius.

公众极其宽容,他们可以宽容一切,天才除外。

There is only one thing in the world worse than being talked about, and that is not being talked about.

世界上只有一件比被人谈论更糟糕的事,那就是没人谈论你。

Thirty five is a very attractive age; London society is full of women who have of their own free choice remained thirty-five for years.

三十五岁是一个非常有吸引力的年龄;伦敦社交圈内满是这样好多年一直保持三十五岁的女人,她们可以自由地挑来选去。

This suspense is terrible. I hope it will last.

悬念是可怕的。我希望它一直延续下去。

Time is a waste of money.

时间是一种对金钱的浪费。

To love oneself is the beginning of a lifelong romance.

爱自己就是开始一场延续一生的罗曼史。

When I was young I used to think that money was the most important thing in life. Now that I am old, I know it is.

当我年轻时,我以为金钱是人生中最重要的东西。现在我老了,我知道这是真的。

Whenever people agree with me I always feel I must be wrong.

每当人们赞同我时,我总希望自己一定是错了。

Young men want to be faithful, and are not; old men want to be faithless, and cannot.

年轻人想要有信仰,但他们却没有;老年人不想要有信仰,但却办不到。

(完)

留言(19条)

他在浮华方面也算做到了极致,以极度虚华立足世界文坛的,也就王尔德了,不容易啊

这个引言是怎么加上去的?谢谢

哈 我非常喜欢这个witty的同性恋作家
推荐看看电影Wilde。jude law演他的小情人。

引用ESeraph的发言:
这个引言是怎么加上去的?谢谢

Google Gadgets

http://www.google.com/webmasters/gadgets/

我觉得他至少可以说是个勇敢的理想主义者

时尚的东西就是丑陋的东西,丑到令人无法容忍,每六个月就非得换掉不可。

.........................................

hahaha....

每天都来看,第一次知道有这个引言,能否放在页面最上方,这样进来的时候不用翻到最下面就能看到?

引用什锦菜的发言:

每天都来看,第一次知道有这个引言,能否放在页面最上方,这样进来的时候不用翻到最下面就能看到?

还是放在页面底部比较合适,一则它不是这个网站的主要内容;二则它是另外加载的,放在最上方会拖慢整个页面的显示速度。

我喜欢他的童话

佩服这种强势的姿态面对平庸生活。

活的自我的人还是值得佩服的!

yes he died in Paris forgotten by the whole world,
yes his lover was a son of a duke, and he is a gay,
Maybe he is a don juan, maybe his life is not full of flowers and ¨funs¨
so what.
He is my hero, yesterday, today and tomorrow.

他可真是大大的表扬了那些既活着又单身的人。同时鼓动那些准备结束单身的人打消愚蠢的念头。

wilde年终是46岁,哪还能等到50出头,监狱已经把他搞垮了。
他的罪是维多利亚时期最大的虚伪。
如此一个诚实的天才,把当时贵族的虚伪做派和愚昧的社会凸显得淋漓尽致。
他确实是有才华的,他的存在令整个文坛增添异色,在当时来说却又仿如禁忌。

王尔德不仅说得一口好俏皮话,还给过人们不错的提议:“在这动荡和纷乱的时代,在这纷争和绝望的可怕时刻,只有美的无忧的殿堂,可以使人忘却,使人欢乐。我们不去往美的殿堂还能去往何方呢?只有到一部古代意大利异教经典称作citta divana(圣城)的地方去,在那里一个人至少可以暂时摆脱尘世的纷扰与恐怖,也可以暂时逃避世俗的选择。”

He said that "work is the refuge of those who have nothing better to do."

Blog的首页增加了“名人名言”栏目?
在哪里?我找了很久没有找到

不这样, 他也就不是被津津乐道的王尔德了

最喜欢那句:每个人生来都是王者,而大多数人都在放逐中死去

我要发表看法

«-必填

«-必填,不公开

«-我信任你,不会填写广告链接