假定公务员考试中,有这样一道题目:
已知下面路牌中的地名,与实际地名"Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg"有2个字母不相符,请在1分钟内将它们找出来?
(答案在本文结尾处。)
我相信,如果不认真看,一定很难发现这块路牌写错了。事实上,它在路边架了好几个月之后,才被人发现有错误。上个星期的英国《沃塞斯特电讯报》就报道了这件事情。
美国马萨诸塞州的Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg湖,是美国最长的地名,一共有45个字母。就是下面这个湖(参见Google地图上的卫星照片)。
这个名字是印第安人起的,意思是"英国佬钓鱼的地方"。虽然发音很不方便,但是本地居民都乐意保留这个名称,毕竟不是每个村子都有机会与"美国之最"沾边的。
不过,我今天写这篇文章的目的,并不想谈这件趣事,而是想赞美一下维基百科。
当我搜索这个地名的时候,维基百科不仅提供了我想知道的所有背景材料,而且还很方便地,在同一个页面上列出了下面的内容:
英国最长的地名
威尔士的Anglesey岛上,有一个村子叫做Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch,共有58个字母。
英语国家中最长的地名
那是在新西兰,Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahul ,共有85个字母。
全世界最长的地名
吉尼斯世界纪录是Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Yuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit,在泰国曼谷。
最长的英语单词
有一种蛋白质的名称长达189819个字母,是世界上最长的单词。(如果你想看这个单词的全文,点击这里。)
当代字典中最长的单词是Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis,共有45个字母,意思是矽肺病。由于写起来实在太麻烦了,文献中常被简写为"P45"。
《牛津英语词典》中最长的单词是pseudopseudohypoparathyroidism(假性甲状旁腺功能减退症),共有30个字母。
在非技术类词汇中,最长的是Floccinaucinihilipilification,意思对追求荣华富贵的人表示轻蔑,共有29个字母。此外,19世纪有过一场反对废除英国国教的政治运动,叫做Antidisestablishmentarianism,共有28个字母。
莎士比亚用过的最长单词是Honorificabilitudinitatibus(不胜光荣),共有27个字母。20世纪的爱尔兰小说家James Joyce曾经在他的巨著《芬尼根的守灵夜》中创造了9个101字母长的单词。
一项统计表明,日常生活中最可能遇到的最长的常用单词是uncharacteristically(不同寻常地),共有20个字母。
其他英语单词的长度之最
Strengths(力量)是最长的只有一个元音字母的单词。Rhythms(节奏)是最长的不含元音字母的单词。Euouae(中世纪音乐术语)是最长的只含有元音字母的单词。
5个元音字母按照顺序出现的单词共有3个,分别是abstemiously(有节制地)、affectiously(亲切地)、和tragediously(悲剧地)。
最长的不含有重复字母的单词共有3个,分别是dermatoglyphics(皮肤纹理学)、misconjugatedly(语法上不正确的)和uncopyrightables(不可赋予版权的东西),都是15个字母。
最长的按照字母表顺序排列的单词是Aegilops(一种草的名字)。
在脑筋急转弯中,最长的英语单词是smiles,因为词首和词尾之间远隔"mile"(英里)。
最长的英语句子
严格地说,英语句子的长度是无限的,因为可以不断地附加从句。所以,这里只是在正式出版物范围内的统计。
吉尼斯世界纪录中最长的句子,是美国小说家威廉·福克纳在小说《押沙龙,押沙龙》中的一句话,共有1287个单词。但是,James Joyce在小说《尤利西斯》中有两句话,一句的长度是11281个单词,另一句的长度是12931个单词。
荒诞派艺术家Nigel Tomm写过一本叫做《blah的故事》的书,该书的第16卷----第19卷就是一句句子,共计2403109个单词,其中大多数都是blah。不过,他的纪录已经被打破,2008年美国德州的作家Mark Leach出版了一本小说《Marienbad My Love》,其中有一句300万单词长度的句子。
最后,如果你还没有忘记......
在这篇文章的开头,我出过一道题。
现在就是公布答案的时间了。
路牌上第20个字母"o"和第38个字母"h"写错了,正确的写法分别应为"u"和"n"。Emmm......Good luck......
P.S.
周末了,顺便推荐一部电影《马利和我》(Marley & Me),一部不太一样的家庭片。前几天我看了,觉得很难忘。
(别被海报骗了,它并不是那么轻松的。)
(完)
vivi 说:
哈~为什么要用那么长的单词折磨读者
2009年4月25日 16:26 | # | 引用
Jama 说:
最长的地名就是曼谷全称,不是在曼谷。
2009年4月25日 17:31 | # | 引用
渔夫 说:
看来喜欢“最”是人的特点
2009年4月25日 17:51 | # | 引用
摩西英语 说:
这个湖泊的名字如此之长,确实是因为它来自印第安语,原意是“You fish on that side,we'll fish on this side and nobody will fish in the middle ”,wiki上的解释非常准确。
类似这样具有鲜明土著特色的地名在美式英语中还有很多,比如Chicago芝加哥的原始意义是“大蒜”、Texas德克萨斯的原始意思是“朋友”等等。
实际上,美国超过半数的州的名字和无数河流、城镇、湖泊和山脉的名字都来自印第安语。
与之成鲜明对比的是因为生活水平和文化的落后,日常用品中只有tobacco烟草和raccoon浣熊等进入了英语。
2009年4月25日 18:26 | # | 引用
摩西英语 说:
元音字母按照顺序出现的单词这不仅仅是文中提到的三个,我知道的还有:facetious滑稽的、可笑的;caesious青灰色的、苍白的;anemious在风中生长的;arsenious含砷的等。但是都比较生僻了,日常生活用不到。
2009年4月25日 18:42 | # | 引用
兔子 说:
找啊找,找到错的字母啦!
2009年4月25日 20:10 | # | 引用
蒹葭 说:
Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Yuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit就是曼谷,不是在曼谷~~~
2009年4月25日 21:23 | # | 引用
必填 说:
2009年4月25日 23:27 | # | 引用
Irene 说:
莎士比亚用过的最长单词是Honorificabilitudinitatibus(不胜光荣),共有27个字母。
--哈,这是上课时老师提到的一个阿语影响英语的经典例子,该单词是一个阿拉伯语句子,意为“洞察我的心灵、爱我、吻我吧”。
Honori|fi|cabi|litudini|tati|bus
أنظري في قلبي لتوديني وتعطيني بوسهَ
不过到网上查,很少有提到这个单词来自阿语呢。至于怎么变成“不胜光荣”这个意思,就难说了。难道是因为打头的"honor"然后后面的字母被理解为“不胜”?:D
2009年4月26日 01:49 | # | 引用
摩西英语 说:
2009年4月26日 10:01 | # | 引用
Asher 说:
我是冲着Aniston 的电影来回复的,哈哈……
2009年4月26日 10:10 | # | 引用
Showfom 说:
博主的思路很清晰,值得我们写博客思考。学习订阅了。
2009年4月26日 12:11 | # | 引用
Chris 说:
曼谷人也不一定背得出曼谷的全称。:)
Marley & Me 电影比书逊色。:(
2009年4月26日 15:27 | # | 引用
cien 说:
单词是pseudopseudohypoparathyroidism,
好像错了,应该是pseudo-hypo-parathyroidism.
阮兄,多打了个pseudo
2009年4月26日 22:56 | # | 引用
Ruan YiFeng 说:
To cien:
好像没错,这个词就是这样的,有两个一样的前缀,你在google里能搜到。
2009年4月27日 01:17 | # | 引用
Jing 说:
那种蛋白质的名字如此之长,取那么长的名字意义何在啊,搞不懂。
2009年4月27日 11:53 | # | 引用
william 说:
有机物的名字是根据其分子结构来的吧?
2009年4月27日 13:16 | # | 引用
Ben 说:
2009年4月27日 16:26 | # | 引用
April 说:
电影很感人,
有过养宠物,特别是宠物狗经验的人,可以获得很多的共鸣,
美好的时光哈~~~
2009年4月28日 19:53 | # | 引用